Oversettelse og gjendiktning
Peer Gynt i New York. Da Det Norske Teateret satte opp Peer Gynt i 2005, hadde Jon Fosse gjendiktet stykket til nynorsk, og Robert Wilson hadde regien. Bildet er fra gjesteforestillingen ved Brooklyn Academy of Music i New York i 2006. Læreplanen sier at du skal kunne • vurdere språklige nyanser ved oversettelser fra andre språk som eleven mestrer • gjøre rede for et utvalg nordiske tekster i oversettelse og i original • drøfte fellesskap og mangfold, kulturmøter og kulturkonflikter med utgangspunkt i et bredt utvalg av norske og utenlandske samtidstekster i ulike sjangrer |

